Tworzenie napisów do filmów w mediach społecznościowych
Prezentacja
Kurs prowadzi Guillermo Parra López , Tłumacz materiałów audiowizualnych i twórca napisów
Data dołączenia: 11 2021
O lekcji wideo: Prezentacja
Podsumowanie
“Kim jestem i dlaczego prowadzę pierwszy kurs napisów w Domestice? W tej lekcji opowiem trochę o mojej karierze zawodowej, doświadczeniu jako profesora uniwersyteckiego oraz niektórych moich przeszłych i obecnych projektach.”
Na tej lekcji wideo Guillermo Parra López porusza temat: Prezentacja , która stanowi część kursu na platformie Domestika: Tworzenie napisów do filmów w mediach społecznościowych. Podczas tego kursu dowiesz się, jak zwiększyć zasięg materiałów w mediach społecznościowych dzięki napisom. Udostępnij swoje treści w dowolnym języku, zachowują własny styl..
Częściowa transkrypcja wideo
“Witam, nazywam się Guillermo Parra. i jestem zawodowym tłumaczem napisów oraz lekarzem tłumaczeń. W moim dziesięcioletnim doświadczeniu Pracowałem jako profesor uniwersytecki na poziomie licencjackim i magisterskim, i napisałem napisy do ponad 200 tytułów. Filmy, filmy dokumentalne, rzeczywistość, seria, filmy krótkometrażowe i wszelkiego rodzaju materiały promocyjne. Przyszedłem na ten świat, bo zawsze lubiłem języki. Mówię po angielsku, Francuski, niemiecki, hiszpański i kataloński, a ja kochałam kino. Kiedy więc na studiach odkryłem, że mogę poświęcić się tłumaczeniu filmów, Wiedziałem, ...”
Transkrypcje są generowane automatycznie, stąd mogą pojawić się błędy.
Podsumowanie kursu: Tworzenie napisów do filmów w mediach społecznościowych
-
Kategoria
Marketing & Biznes -
Dziedziny
Audio, Copywriting, Portale społecznościowe, Postprodukcja audio-wideo

Guillermo Parra López
Kurs prowadzi Guillermo Parra López
Guillermo Parra López jest znanym tłumaczem audiowizualnym i autorem napisów z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem w branży.
Jego karierę wyróżniała praca przy różnorodnych projektach, w tym filmach, serialach telewizyjnych i dokumentach dla platform streamingowych, takich jak Netflix i Amazon Prime, a także dla festiwali filmowych.
Oprócz pracy zawodowej Guillermo jest profesorem uniwersyteckim, prowadzącym zajęcia z tłumaczeń i tworzenia napisów na Uniwersytecie Pompeu Fabra. Jego zaangażowanie w nauczanie i innowacyjne podejście w dziedzinie tworzenia napisów przyniosły mu uznanie w nagrodach ATRAE i Nagrodzie Jakości w Nauczaniu.
- 100% pozytywnych ocen (6)
- Liczba uczestników: 584
- 15 lekcji (3 h 5 min)
- Dodatkowe zasoby: 22 (liczba plików: 6)
- Online i we własnym tempie
- Dostępne w aplikacji
- Audio: Hiszpański, Angielski
- Hiszpański · Angielski · Portugalski · Niemiecki · Francuski · Włoski · Polski · Holenderski
- Poziom: Podstawowy
- Dostęp nielimitowany na zawsze