Escritura

Murasaki Shikibu, la mujer que escribió la primer novela en el mundo

Antes de Cervantes, esta escritora japonesa dio forma a 'La historia de Genji', la novela como la conocemos actualmente

Escrita a inicios del siglo XVII, Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes constituye el momento en el que la novela, como la conocemos en la actualidad, se gestó y adquirió sus rasgos característicos.

El desarrollo de distintos personajes, la forma episódica y un tema que se distancia notablemente de la tradición caballeresca de la época fueron algunas de las características que convirtieron a Don Quijote en una de las referencias cruciales para la novela contemporánea.

Mucho antes de eso, en el siglo XI, una mujer japonesa miembro de la corte de la emperatriz Fujiwara no Shōshi, concibió una forma particular de narrar que siglos más tarde todos reconocerían como la primera novela en el mundo: La historia de Genji.

Portada de la edición de Atalanta para la 'La historia de Genji'. Fuente: Editorial Atalanta.
Portada de la edición de Atalanta para la 'La historia de Genji'. Fuente: Editorial Atalanta.

Un nombre desconocido

A pesar de la gran cantidad de datos sobre la vida de Murasaki Shikibu, una de las piezas faltantes en su biografía es su nombre. Para los historiadores, el nombre adquirido por la autora hace referencia a la planta que en Japón se conoce como “murasaki” y que también da nombre a una de las protagonistas de la novela. Por otro lado, la palabra “shikibu” hace referencia al puesto que el padre de la autora tenía en la corte imperial japonesa.

Sin embargo, hay quienes afirman que el verdadero nombre de Murasaki fue Fujiwara no Kaoriko, debido a una mención que se hace de ella en el diario de otra mujer de la corte imperial.

Retrato de Murasaki Shikibu pintado por Tosa Mitsuoki en el siglo XVII. Fuente: Templo Ishiyamadera.
Retrato de Murasaki Shikibu pintado por Tosa Mitsuoki en el siglo XVII. Fuente: Templo Ishiyamadera.

Dama de compañía, escritora y poetisa

Descendiente del clan Fujiwara y con ancestros que fueron notables poetas, Murasaki mostró un talento literario que rápidamente la llevó a ser invitada como dama de compañía de la emperatriz Shōshi. De acuerdo con sus biógrafos, tal invitación llegó cuando ella enviudó a los dos años de matrimonio, momento en el que también comenzaría a escribir su más grande obra.

En vida, el talento literario de Murasaki fue solo conocido por otras mujeres de la corte, con quien solía intercambiar poemas y a las que probablemente entretenía con su novela sobre la vida cortesana en el Japón del período Heian.

Además de su novela, la escritora escribió numerosos poemas y un diario personal donde se evidencia su carácter particular y un descontento generalizado por la vida en la corte.

De la serie 'La historia de Genji en 54 capítulos de Utagawa Hiroshige. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.
De la serie 'La historia de Genji en 54 capítulos de Utagawa Hiroshige. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.

Una novela sobre la vida cortesana y los grandes amores

La novela, La historia de Genji narra la vida de Hikaru Genji, el hijo de un viejo emperador con una concubina que por diversos motivos es relegado del linaje real. A lo largo de los 54 capítulos de la novela, Murasaki se encarga de narrar las aventuras y romances del joven Genji, sus esfuerzos por tener una carrera imperial y la vida en la sociedad aristocrática de su tiempo.

Quizá lo que ha convertido en un clásico a La historia de Genji sea la ingeniosa y dedicada tarea de recrear los modos de la aristocracia japonesa, describiendo finamente las principales preocupaciones o episodios particulares de aquella época. De igual modo, destaca la manera poética de describir a los personajes, a quienes nunca conocemos por nombre, sino por características propias de su vestimenta o rango político.

Ante todo, la novela es un gran testimonio de la imaginación de una joven japonesa que además de testimoniar un pedazo de vida de hace 10 siglos, logra acercarnos a la psicología y pasiones de cada uno de sus personajes.

Fragmento de la edición de 1654 de 'La historia de Genji'. Fuente: Japanese Rare Book Collection.
Fragmento de la edición de 1654 de 'La historia de Genji'. Fuente: Japanese Rare Book Collection.

El japonés, lenguaje para la literatura de mujeres

Durante el período Heian en Japón, las mujeres no tenían acceso a la enseñanza del idioma chino, el cual únicamente se enseñaba a los hombres y era considerado un idioma para nobles y poetas. Esto, hizo que durante mucho tiempo las mujeres de la corte utilizaran el idioma japonés para realizar sus diarios, poemas y otros escritos literarios.

Al ser considerado un idioma para mujeres, la literatura en japonés no solía admirarse con la misma profundidad con la que se veneraba el chino. Sin embargo, siglos más tarde fue esta literatura desarrollada por mujeres la que persistió y logró sobrevivir como un clásico literario de Japón.

Para La historia de Genji muchos afirman que Murasaki probablemente utilizó el silabario japonés denominado kana, del cual derivan el hiragana y el katakana.

De la serie 'La historia de Genji en 54 capítulos de Utagawa Hiroshige. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.
De la serie 'La historia de Genji en 54 capítulos de Utagawa Hiroshige. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.

Traducciones a otros idiomas

Durante mucho tiempo, La historia de Genji fue un libro únicamente accesible para los hablantes del idioma japonés con conocimiento sobre los modos lingüísticos de la época Heian. La primera traducción a otro idioma la llevó a cabo Arthur Waley en 1920, pero su traducción ha sido señalada por tomarse diversas libertades quitándole el particular espíritu contemplativo que caracteriza a los personajes y añadiendo rasgos más occidentales.

Por otro lado, poetas y escritores japoneses como Yosano Akiko y Junichiro Tanizaki realizaron traducciones al japonés contemporáneo con el objetivo de abrir la puerta a nuevos lectores. Esto participó en la diseminación de la obra a distintas partes del mundo y en un renovado interés por su estudio.

Murasaki Shikibu en una pintura del dibujante japonés Utagawa Hiroshige. Fuente: Museo de Bellas Artes de Boston.
Murasaki Shikibu en una pintura del dibujante japonés Utagawa Hiroshige. Fuente: Museo de Bellas Artes de Boston.

Nuevos capítulos descubiertos

Al día de hoy, la versión que se tiene de la novela de Murasaki es una compilación realizada en el siglo XIII por la poeta japonesa Fujiwara no Teika, la cual realizó la edición de los textos de Murasaki casi 200 años después de su muerte.

El interés en La historia de Genji, ha participado en recientes descubrimientos de cuatro capítulos de la antigua versión de Teika y en el hallazgo de un quinto capítulo que los expertos consideran una versión más antigua que la compilación del siglo XIII.

Ilustración de Tosa Mitsuoki para el capítulo 20 de 'La historia de Genji'. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.
Ilustración de Tosa Mitsuoki para el capítulo 20 de 'La historia de Genji'. Fuente: Biblioteca Nacional de la Dieta.

Con una longitud que suele sobrepasar las 1.000 páginas, este texto al que Murasaki Shikibu dedicó gran parte de su vida, aún guarda un gran número de interrogantes que podrían revelar nuevos secretos sobre la identidad de la autora y la naturaleza de la obra.

Estatua de Murasaki Shikibu en junto al río Uji en Kyoto. Fuente: Getty Images.
Estatua de Murasaki Shikibu en junto al río Uji en Kyoto. Fuente: Getty Images.

¿Conocías la historia de Murasaki Shikibu? Si te ha gustado y quieres descubrir la obra de otras mujeres que rompieron barreras y se convirtieron en las artistas japonesas más reconocidas, puedes seguir leyendo sobre Uemura Shōen y la inspiradora historia de la primera pintora profesional de Japón, la que llegó a lo más alto del arte en su país.

También te puede interesar:

- Escritura de una novela paso a paso, un curso de Cristina López Barrio
- 10 poetas y escritoras afroamericanas que deberías conocer
- Introducción a la escritura narrativa, un curso de Alberto Chimal
- Shodo: introducción a la caligrafía japonesa, un curso de RIE TAKEDA

Cursos recomendados

Gimnasio de escritura: de la hoja en blanco a la práctica cotidiana. Un curso de Escritura de Aniko Villalba

Gimnasio de escritura: de la hoja en blanco a la práctica cotidiana

Un curso de Aniko Villalba

Entrena la escritura creativa hasta convertirla en un hábito a partir de ejercicios de documentación y generación de ideas

  • 38219
  • 98% (1.2K)
91% Dto.
Precio original $999MXN
Cuaderno de viajes: documenta emociones y recuerdos. Un curso de Escritura de Aniko Villalba

Cuaderno de viajes: documenta emociones y recuerdos

Un curso de Aniko Villalba

Aprende a crear diarios de viaje que reflejen tus pensamientos y vivencias a través de ejercicios de escritura, observación y scrapbooking

  • 6755
  • 98% (182)
91% Dto.
Precio original $999MXN
Diario de poesía visual: narra con fotografía y versos. Un curso de Fotografía, Vídeo y Escritura de Lina Botero

Diario de poesía visual: narra con fotografía y versos

Un curso de Lina Botero

Aprende a narrar combinando distintos lenguajes como la palabra, el video y la fotografía para plasmar tus emociones de forma original.

  • 10781
  • 99% (199)
91% Dto.
Precio original $999MXN
0 comentarios