Bestseller

Podkładanie głosu do filmu animowanego

uczucia i emocje

Kurs prowadzi ISABEL MARTIÑÓN , Aktorka dubbingu

Aktorka dubbingu. Mexico City, México.
Data dołączenia: 10 2021
Bestseller
99% pozytywnych ocen (191)
Liczba uczestników: 13.655
Audio: Hiszpański, Angielski, Francuski, Włoski, Portugalski, Türkçe
Hiszpański · Angielski · Portugalski · Niemiecki · Francuski · Włoski · Polski · Holenderski · Türkçe · Romanian · Indonesian

O lekcji wideo: uczucia i emocje

Podsumowanie

“Nadszedł czas, aby nauczyć się wyrażać niektóre frazy z intonacją, aby nadać sens scenie. W tej lekcji pokażę Ci, jak możesz przenieść swoje wyniki na wyższy poziom.”

Na tej lekcji wideo ISABEL MARTIÑÓN porusza temat: uczucia i emocje, która stanowi część kursu na platformie Domestika: Podkładanie głosu do filmu animowanego. Naucz się interpretować emocje postaci i zachwyć ciekawym, zabawnym i oryginalnym dubbingiem .

Częściowa transkrypcja wideo

“uczucia i emocje Po krótkim zwiedzaniu tego kursu, w końcu musimy poćwiczyć dubbing i w tym celu nauczę Cię emocji i uczuć, jak twój głos jest w stanie się poruszać i zakłócać różne emocje i doznania, poprzez dubbing. Emocje to reakcje, których wszyscy doświadczamy. przez całe nasze życie i są wyzwalane przez bodziec wewnętrzny lub zewnętrzny. Ta organiczna odpowiedź wywołuje reakcje biochemiczne w organizmie, zmieniając sposób, w jaki się czujemy czy smutny, szczęśliwy, szczęśliwy, zły, w każdym razie. Z drugiej strony uczucie Jest to samoocena pewnej emocji. Jak to się uruchamia? Tutaj po...”

Transkrypcje są generowane automatycznie, stąd mogą pojawić się błędy.


Podsumowanie kursu: Podkładanie głosu do filmu animowanego

  • Poziom: Podstawowy
  • 99% pozytywnych ocen (191)
  • Liczba uczestników: 13655
  • Liczba części dydaktycznych: 4
  • 13 lekcji (2 h 0 min)
  • Kategoria

    Muzyka & Dźwięk
  • Dziedziny

    Kino, Audio, Kino, film i telewizja, Komunikacja

ISABEL MARTIÑÓN

ISABEL MARTIÑÓN
Kurs prowadzi ISABEL MARTIÑÓN

Prowadzący Plus
Aktorka dubbingu

Pochodząca z Meksyku Isabel Martiñón jest aktorką dubbingową, która specjalizuje się w ożywianiu postaci z animacji. Podczas ponad 30-letniego doświadczenia zawodowego jego głos pojawił się w wielu kreskówkach i anime, od Dexter's Laboratory i The Amazing World of Gumball do Naruto lub Digimon .

Ponadto połączył swoją karierę z innymi specjalnościami, takimi jak teatr, kino, telewizja, radio, komercyjne podkłady głosowe, a nawet programy komediowe. Została odznaczona przez Związek Aktorów Meksyku medalem Virginia Fábregas za 25 lat nieprzerwanej kariery.


  • 99% pozytywnych ocen (191)
  • Liczba uczestników: 13.655
  • 13 lekcji (2 h 0 min)
  • liczba dodatkowych zasobów: 11
  • Online i we własnym tempie
  • Dostępne w aplikacji
  • Audio: Hiszpański, Angielski, Francuski, Włoski, Portugalski, Türkçe
  • Hiszpański · Angielski · Portugalski · Niemiecki · Francuski · Włoski · Polski · Holenderski · Türkçe · Romanian · Indonesian
  • Poziom: Podstawowy
  • Dostęp nielimitowany na zawsze

Kategoria

Dziedziny

Podkładanie głosu do filmu animowanego. Kurs z kategorii Muzyka i Dźwięk użytkownika ISABEL MARTIÑÓN Bestseller

Podkładanie głosu do filmu animowanego

Kurs prowadzi ISABEL MARTIÑÓN
Aktorka dubbingu. Mexico City, México.
Data dołączenia: 10 2021
  • 99% pozytywnych ocen (191)
  • Liczba uczestników: 13.655