BEYOND THE SURFACE LEVEL
par sucharithraofficial123 @sucharithraofficial123
- 3
- 0
- 0
(Traduction automatique de l’anglais) Afficher l'original
Introduction
Introducción
INTRODUCTION
Bonjour ! Je m'appelle Suchi ou Pepper et j'ai 17 ans.
Depuis que je sais tenir un crayon, je dessine. L'art a toujours été pour moi un moyen d'expression et m'a toujours aidée à me sentir mieux après une mauvaise journée.
Pour le concours de fierté de Domestika, je voulais combiner mon style artistique de style anime conventionnel et léger avec un message beaucoup plus profond avec de nombreux éléments de la pièce.
La pièce représente un « homme », avec du rouge à lèvres brillant, du fard à paupières, du blush et des bijoux, se regardant dans le miroir et voyant qui « il » est vraiment : une femme.
Ma pièce s'intitule BEYOND THE SURFACE LEVEL et vise à fournir une perspective plus profonde que ce qui est vu à la surface.
Dans mon pays, les personnes transgenres sont souvent jugées et critiquées, ne serait-ce que pour le simple fait de se maquiller. Étant donné ce préjugé intrinsèquement générationnel, j'ai moi aussi dû m'en libérer et prendre conscience de l'égoïsme qu'il y a à juger quelqu'un simplement parce qu'il est lui-même tout en ayant une identité généralement acceptée.
Je voulais aller au-delà des apparences, en qualifiant les personnes trans de « bizarres » ou de « performatives », et essayer de comprendre ce qui se passe réellement dans leur esprit. J'expliquerai plus en détail cet article ultérieurement.
INTRODUCTION
Hello! I am Suchi or Pepper, and I’m 17 years old.
Ever since I could hold a pencil, I have been drawing. Art has always been a medium of expression for me and has always made me feel better after a bad day.
For Domestika’s pride contest, I wanted to combine my conventionally light hearted anime-esque art style with a much deeper message with many elements to the piece.
The piece features a ‘man’, with bright lipstick, eye shadow, blush and jewellery, looking into the mirror, and seeing who ‘he’ truly is- a woman.
My piece is titled BEYOND THE SURFACE LEVEL, and aims to provide a deeper perspective that what is seen on the surface.
In my country, transgender people are often judged and criticised for even so much as putting on makeup. Being an inherently generational prejudice, I, too, had to break free from its clutches and realise the selfishness of judging somebody for simply being themselves while having a generally accepted identity.
I wanted to look beyond the surface level of trans people being called ‘weird’ or ‘performative’ and try to understand what actually goes on in their minds. I will explain more about this piece on the way.
Matériels
Materiales
MATÉRIELS
Pour cette pièce, j'ai utilisé Procreate pour l'illustration, l'application Notes pour l'esquisse et le tableau d'idées, et Pinterest pour les images et les couleurs de référence.
J'ai aussi parlé à une amie trans. Cela m'a vraiment aidée à mieux la comprendre. J'ai aussi appris à garder l'esprit ouvert, sans jugement ni préjugés, car à moins d'être immorale, de faire quelque chose de contraire à l'éthique ou d'illégal, une personne ne mérite PAS d'être jugée.
MATERIALS
For this piece, I used Procreate for the illustration, Notes app for the rough sketch and the idea board, and Pinterest for the reference images and colors.
I also talked to a trans friend. This truly helped me understand HER better. I also learned to have an open mind without judgement and prejudice because unless someone is being immoral, doing something unethical or illegal, they do NOT deserve to be judged.
DÉVELOPPEMENT DE CONCEPTS
CONCEPT DEVELOPMENT
J'ai commencé par écrire ce que le mot « fierté » signifiait pour moi, et ainsi trouver le thème de cet article. Vous pouvez voir les points notés ici ; cela peut parfois sembler incohérent, car j'écrivais simplement dans un flux, en rassemblant toutes mes pensées et mes idées.
Comme je l’ai mentionné, j’ai aussi parlé à mon ami trans.
J'ai commencé par imaginer à quoi ressemblait pour moi une personne transgenre stéréotypée – la représentation superficielle la plus courante : un homme habillé en femme. Puis j'ai essayé de comprendre pourquoi ils apparaissaient avec un maquillage ou des vêtements « exagérés ».
J'expliquerai cela plus en détail au fur et à mesure que nous avancerons.
I started off by writing what ‘pride’ meant to me, and hence figuring out the theme of this piece. You can see the jotted points here, it might not make sense at times because I was simply writing in a flow, gathering all my thoughts and ideas.
Like I mentioned, I talked to my trans friend too.
I started off by imagining what a stereotypical trans person looked like to me- the most commonly seen surface level view- a man dressed like a woman. And then I tried to look at WHY they appeared in ‘over- exaggerated’ makeup or clothes.
I will explain more about this as we move on.
PROCESSUS
PROCESS
J'ai exporté l'esquisse de Notes vers Procreate, puis j'ai réalisé une esquisse légèrement moins grossière, puis le dessin au trait, et enfin j'ai commencé la mise en couleur. Je mettrai en ligne l'ensemble du processus en vidéo à la fin, si possible.
J'ai réalisé la pièce principalement avec les couleurs du drapeau trans, bleu clair, rose et blanc.
L'illustration entière se trouve dans la partie blanche centrale du drapeau.
I exported the rough sketch from Notes into procreate, then made a slightly lesser rough sketch, then the lineart and then I started the colouring. I will upload the entire process as a video at the end if I can.
I made the piece predominantly with the colours of the trans flag, light blue, pink and white.
The entire illustration is in the white, middle portion of the flag.
ÉLÉMENTS DE LA PIÈCE
ELEMENTS IN THE PIECE
Certains éléments que j'aimerais souligner sont :
L'illustration entière se trouve dans la partie centrale blanche du drapeau de la fierté.
L'homme, ici, se maquille et porte des bijoux à outrance, juste pour ressembler davantage à une femme. Mais dans le miroir, son reflet féminin est à peine maquillé et porte des bijoux, et pourtant, on peut clairement l'identifier. « Il » est en larmes, tandis que son vrai moi dans le miroir – ELLE – sourit. La personne et son reflet se tendent la main, mais leurs mains ne se touchent pas vraiment.
Un autre détail que j'aimerais vous faire remarquer est la pièce : elle est terne, presque sans couleur, à l'exception des posters de motivation. Et dans le sac transparent, on peut voir un soutien-gorge, signe qu'« il » veut être une femme, même intérieurement, à travers un sous-vêtement invisible.
« Il » a toujours des poils et des muscles, ce qui n'est pas rare pour une femme, mais cela montre qu'il a peur de se débarrasser de l'identité qui n'est pas la sienne, pour l'instant, comme le montrent encore les fissures sur le miroir.
Mais surtout, leurs cœurs se connectent, comme un crochet. Les deux versions – homme et femme – lui appartiennent, le passé, le présent et l'avenir font partie d'elle et constituent la personne qu'elle est.
Some elements I’d like to be noticed are:
The entire illustration is in the white middle part of the pride flag.
The ‘man’ here, puts on excessive makeup and jewellery, just to look more like a woman. But in the mirror, the reflection of ‘him’ as a woman, is wearing barely any makeup or jewellery and still can clearly be identified as a woman. ‘He’ Is in tears, while his real self in the mirror- SHE, is smiling. The person and their reflection reach out to each other, but their hands don’t quite touch.
Another detail I’d like for you to notice is the room- it is dull, barely with any colour, except for the motivational posters. And in the transparent bag, you can see a bra- which indicates that ‘he’ wants to be a woman, even internally, through an under garment that won’t be seen.
‘He’ still has body hair and muscles, not uncommon for a woman, but shows that ‘he’ is afraid to let go of the identity that isn’t his, just yet, further shown by the cracks on the mirror.
Most of all, their hearts are connecting- a hook. Both versions- man and woman, belong to her, the past, present and future are all part of her and make up the person she is.
LA LÉGENDE
THE CAPTION
La légende semble être légèrement contradictoire avec le message, n'est-ce pas ?
VOUS NE REGARDEZ QUE LA SURFACE ET JUGEZ. MAIS, CONNAISSEZ-VOUS LA DOULEUR DE SE REGARDER DANS LE MIROIR ET DE VOIR QUELQU'UN D'AUTRE ?
Cela implique une croyance innée due aux attentes sociétales qui définissent qui une personne est censée être, et la douleur de voir quelqu'un d'autre – votre vrai moi – dans le miroir. La culpabilité, la douleur, la peur d'être quelqu'un que vous n'êtes pas censé être.
Je voulais capturer le monologue intérieur d’une personne trans et ce qu’elle pourrait ressentir lorsqu’elle se regarde dans le miroir.
The caption seems to be slightly contradictory to the message, right?
YOU ONLY LOOK AT THE SURFACE AND JUDGE. BUT, DO YOU KNOW THE PAIN OF LOOKING INTO THE MIRROR AND SEEING SOMEONE ELSE?
this implies the inbuilt belief due to societal expectations that say who a person is supposed to be- and the pain of you seeing somebody else- your true self- in the mirror. The guilt, the pain, the fear of being someone you ‘are not supposed to be’.
I wanted to capture the inner monologue of a trans person and what they might be feeling when they look into the mirror.
FINAL
FINAL
Voici la pièce finie - Merci beaucoup, Domestika pour l'hébergement !
Au début, je m'inscrivais pour le prix, mais j'ai finalement acquis bien plus : une compréhension plus profonde et l'apprentissage de l'acceptation, du non-jugement et de l'amour envers autrui. Aujourd'hui, je peux dire que j'ai déjà remporté ce concours grâce à l'expérience et aux valeurs que j'y ai acquises. Je tiens également à remercier mon ami et mes parents pour leur motivation.
Encore une fois, merci et joyeux mois de la fierté à la belle communauté LGBTQ+ !!!
Here is the finished piece- Thank you so much, Domestika for hosting!
In the beggining, I joined for the prize money, but ended up gaining something much more- a deeper understanding and learning of lessons about being accepting, non judgmental and loving everyone. At this point, I would say I have already won this contest because of the experience and values I learnt. I would also like to thank my friend, and my parents for motivating me with this.
Again, thank you and Happy Pride Month to the beautiful LGBTQ+ Community!!!
0 commentaire
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement pour commenter