Introdução à escrita de histórias de terror
A voz do além-túmulo
Um curso de María Fernanda Ampuero , Escritora
Sobre a videoaula: A voz do além-túmulo
Visão geral
“Você já tem o seu monstro, ótimo, mas não sabe como fazê-lo falar. Calma, vou te dar noções básicas sobre a voz narrativa para que você possa decidir como quer que seu monstro ou sua vítima fale. Essa decisão é a base para tudo que está por vir. ”
Nesta videoaula, María Fernanda Ampuero aborda o tópico: A voz do além-túmulo,que faz parte do curso online da Domestika: Introdução à escrita de histórias de terror. Aprenda a transformar seus medos mais profundos em histórias verossímeis, sinistras e inesquecíveis capazes de impactar seus leitores.
Transcrição parcial do vídeo
“A escolha da voz narrativa é uma das decisões mais complexas na escrita. e decisivas na hora de criar uma história. Selecionar o narrador certo pode transformar uma história comum em algo inesquecível. fazendo toda a diferença na narrativa. Um narrador onisciente. que tudo sabe sobre pensamentos e sentimentos na história. é diferente de um narrador personagem. que participa e tem uma visão limitada. que é a pessoa que está vivendo e narrando tudo o que acontece com ela mesma. Não é o mesmo que um narrador testemunha. que narra apenas o que vê. sem saber o que se passa na mente dos do que um...”
Esta transcrição é gerada automaticamente, portanto pode conter erros.
Resumo do curso: Introdução à escrita de histórias de terror
-
Categoria
Escrita -
Áreas
Escrita, Narrativa, Storytelling

María Fernanda Ampuero
Um curso de María Fernanda Ampuero
Apesar de ter nascido em Guayaquil, Equador, a jornalista e escritora María Fernanda Ampuero morou em Quito, Buenos Aires, Cidade do México e Madri. Seus textos foram compilados em inúmeras antologias e seu último livro de contos, Rinha de Galos (Páginas de Espuma, 2018), foi eleito um dos dez melhores livros do ano pelo New York Times em espanhol, além de receber o prêmio Joaquín Gallegos Lara de melhor livro de contos do ano.
Além disso, publicou dois livros de crônicas jornalísticas: "Lo que aprendí en la peluquería" (Dinediciones, 2011) e "Permiso de Residencia" (Caracola, 2013). Também colaborou com as revistas mais importantes de crônicas literárias como Gatopardo, Piaüi e Internazionale. Seus textos foram traduzidos para o inglês, italiano, português, grego e chinês.
- 98% avaliações positivas (323)
- 10,002 alunos
- 15 aulas (1h 47m)
- 18 recursos adicionais (2 arquivos)
- Online e no seu ritmo
- Disponível no aplicativo
- Áudio: Espanhol, Inglês, Francês, Italiano, Português, Türkçe
- Espanhol · Inglês · Português · Alemão · Francês · Italiano · Polonês · Holandês · Türkçe
- Nível: Iniciante
- Acesso ilimitado para sempre
Categoria
Áreas