Translation Services Community Page
Translation Services Community Page
przez guadarrama_alma91 @guadarrama_alma91
- 29
- 0
- 1
Introduction
"Multilingual Bridge: A Community Strategy for Professional Translation Services"
I created a dedicated Facebook Business Page focused on offering professional translation services across three key language pairs: English-Spanish, French-Spanish, and French-English.
Strategic Goals:
Goal 1: Establish a Professional Presence: To create a recognizable, trustworthy, and accessible online brand identity for the translation service.
Goal 2: Target Niche Audiences: To use platform features (like Facebook's ad targeting or content grouping) to reach specific groups, such as small businesses, international students, or academic researchers needing accurate document translation.
Goal 3: Drive Engagement and Credibility: To move beyond simple advertising by providing valuable content (e.g., language tips, cultural insights) that establishes the page as an authority and encourages potential clients to interact.
Goal 4: Lead Generation: To ultimately convert followers/engagers into paying clients by clearly outlining the services and providing easy contact methods.

Supplies
Core Platform: Facebook Business Manager / Facebook Page
Rationale: Selected for its widespread user base, robust business tools (insights, scheduling, ad manager), and professional look.
Content Creation & Design:
Canva (or Adobe Express, etc.): Used for designing visually appealing posts, cover photos, and profile images, ensuring brand consistency.
Scheduling & Management:
Facebook's Meta Business Suite: For content scheduling, monitoring post performance, and managing direct messages/comments efficiently.
A simple Content Calendar tool (e.g., Google Sheets): Used for planning content themes, post frequency, and language-specific posting schedules.
Branding & Copywriting:
A document editor (e.g., Google Docs): Used for drafting professional page descriptions, service menus, and refining the tone of voice.

Setup and Branding
Page Creation and Optimization: Created the Facebook Business Page, selected the appropriate category ("Translation Service"), and chose a clear, professional name.
Visual Identity: Designed a professional logo and a compelling cover photo using Canva. Ensured all visuals were consistent with the professional tone of a high-quality service.
Detailed Information: Wrote a comprehensive "About" section, clearly outlining the three language pairs offered, the types of documents handled (e.g., legal, academic, commercial), and highlighted key benefits (speed, accuracy, confidentiality).
Call-to-Action (CTA) Setup: Configured the primary page CTA button (e.g., "Send Message" or "Contact Us") to drive immediate inquiries.

Content Strategy & Planning
Audience Identification: Defined three core buyer personas (e.g., Small Business Owner, Academic Researcher, Traveler) to tailor content themes.
Content Pillar Development: Established three main content themes (pillars):
Pillar 1: Educational/Value: Quick language tips, "false cognates" warnings, or cultural etiquette insights for the target countries.
Pillar 2: Service Promotion: Clear, visually appealing posts detailing service benefits, pricing tiers, and client testimonials (hypothetical or real).
Pillar 3: Engagement/Community: Questions to encourage comments ("What's the hardest word to translate?"), simple polls, or "Did you know?" facts about linguistics.
Content Calendar Creation: Mapped out a 4-week content schedule, allocating specific days for each content pillar and ensuring a balance of English, French, and Spanish posts (e.g., Mondays are "Spanish Tip Day").

Execution and Monitoring (The CM Workflow)
Content Drafting and Scheduling: Used the Meta Business Suite to schedule all planned content, ensuring posts go live at peak times identified for the target audience.
Initial Community Building: Invited relevant personal and professional contacts to "Like" the page. Engaged with other related professional pages to establish initial visibility.
Active Monitoring and Engagement:
Checked the page twice daily (AM/PM) for comments and messages.
Responded to all comments and messages promptly and professionally.
Used the platform's Insights to track which language pair or content pillar generated the most engagement (Likes, Shares, Comments) to inform the next round of planning.

1 komentarz
Nie jestem pewien, czy coś się dzieje, ale otrzymuję różne odpowiedzi na projekt kursu. Jakby to było kolejne zadanie z kursu. Czego użyłeś do tego?
Zaloguj się lub dołącz bezpłatnie, aby móc komentować