This job was posted more than 6 months ago

You could try contacting them to find out whether the position is still open.
This might interest you: Recent job offers in remote

Traductor

Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona

Online
Freelance

Festival Ohlalà! busca traductor freelance para subtítulos de películas

Ohlalà! es el primer festival de Barcelona dedicado al cine francófono. La tercera edición tendrá lugar del 13 al 22 de marzo 2020.

Misión:

- Traducir del francés al catalán y al castellano los diálogos de 7 largometrajes (duración: entre 85 y 100 min cada película)

- Adaptar los subtítulos a formato .SRT

Cuándo: del 15 de enero al 30 de febrero de 2020

Horarios: Flexibles

Lugar de trabajo: Flexible

Remuneración: 2€ por minuto de película.

Requisitos:
- Mínimo de 2 años de experiencia en la traducción de subtítulos de películas
- Idioma francés nativo o nivel avanzado
- Experiencia demostrable en redacción de contenidos
- Capacidad para cumplir plazos de entrega ajustados

How to apply

Log in or Dołącz za darmo to see this job offer's contact details.

Overview

Position:
Traductor
Company:
Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona
City:
Online
Salary:
2€ por minuto de película

Areas