Terminología a la hora de exponer algo
4 seguidores
Hola pipol!
Bueno, no se donde narices meter este post.... lo siento admins por si no va aquí..
Al tema, en la redacción de unos textos para una web, que creeis que es mejor.. usar la palabra "website" o "sitio web", haciendo referencia a la web de un/os cliente/s.
tenemos una chachara aquí liada de cuidao.. yo defiendo usar "sitio web", por que como el texto es en castellano.. para que vamos a poner "website" a parte suena feo metido en una frase en castellano.
Si es en castellano, se escribe en castellano y punto, sitio web, correo electrónico.. etc..
No?
Un saludo amigo, venga venga que ya es viernes!!
deltorno
Cuanto mas confundas al cliente y más terminos técnicos uses más te va a preguntar. Cuanto más claro mejor.
T.A.M.T
da lo mismo, lo que mejor os parezca. Ambos son correctos.
No porque un texto esté en castellano todas las palabras deben ir en castellano (?). Pueden incuirse términos en cualquier idioma. Es una cuestión de estilo de texto, "nothing more" :D
deltorno
Usar terminos de manera que el cliente no crea que lo estas engañando y se pierda. Como por ejemplo hace PASCUAL con sus productos llenos de tantas cosas que no se como caben en el envase.
;-)
markshock
Yo es lo que creo, salvo las 4 palabras contadas... que por uso cotidiano se han afianzado tanto en castellano, pero diciendose en ingles, todo lo demás no lo veo correcto.
Las cosas por su nombre y con propiedad leñes.
aimaro
Yo, si no existe término equivalente en Español, utilizo el Inglés, pero en general prefiero el castellano. Creo que es lo correcto...pero es una opinión personal.