adriana_sibaja

I'm a copywriter at an advertising agency. Sometimes I write in English, sometimes in Spanish, sometimes in Spanglish. My professional life began as a linguist and conference interpreter in Mexico City but being married to a creative director shifted my focus into advertising. My strong background in translation and copy editing makes me the perfect word designer for brands that require weaving cultural insights and storytelling together to deliver strategic, detail-oriented work.

When not writing, you'll find me brewing beer, doing long-form writing, playing the bass, devouring culture through food, travel, and books, or teaching myself something new and random like papermaking or clicker training.

Kurse


Mitglied seit März 2022
1
Kurs
1
Kommentar