Dziennik wdzięczności: wrzesień 2025
Carnet de gratitude : Septembre 2025
przez Stig Legrand @stig_legrand
- 298
- 32
- 4
(Przetłumaczone automatycznie z języka angielskiego)
Wstęp
Introduction
W tym miesiącu dochodzę do ostatnich stron dziewiątego szkicownika z mojego projektu Carnet de grateful.
Kiedy zacznę 10-tego, muszę wyprawić imprezę!
Często słyszę, że powinnam zrobić wystawę Carnet de grateful... Myślę o tym, ale nie mam jeszcze najlepszego pomysłu na prezentację moich stron, są to małe szkicowniki, myślę, że musiałabym wydrukować i oprawić niektóre wyróżniające się strony... Może sfilmować niektóre procesy... Ciekawie jest marzyć o ciekawym sposobie na wystawienie stron z Maison Legrand!
Cóż, będę Was informować na bieżąco o samym wydarzeniu albo o marzeniach. Tymczasem oto wrzesień z naszymi Potichatami i wieściami od małego Diego w jego nowym, cudownym domu.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o mojej praktyce szkicowania wdzięczności, pod koniec 2024 roku udzieliłam wywiadu blogowi Domestiki. https://www.domestika.org/en/blog/13539-stig-legrand-s-journey-turning-daily-gratitude-into-illustrated-masterpieces
Projekt ten jest publikowany co miesiąc, a dostęp do archiwum będzie możliwy od listopada 2021 r. w sekcji Projekty na moim profilu.
This month, I'm getting to the last pages of the 9th sketchbook from my Carnet de gratitude project.
When I'll begin the 10th, I should throw a party !
Often, people tell me that I should do an exhibition with Carnet de gratitude... I'm thinking about it, but I haven't devised the best way to display my pages, they are small sktechbooks, I guess I would need to print and frame some pages that stand out... Perhaps film some processes... It's interesting to dream about a nice way to exhibit the pages from Maison Legrand !
Well, I'll keep you up to date on the actual event, or on the daydream. Meanwhile, here is September with our Potichats and some news from baby Diego at his new wonderful place.
If you want to know more about my Gratitude sketchbook practice, I answered an interview for Domestika's blog at the end of 2024. https://www.domestika.org/en/blog/13539-stig-legrand-s-journey-turning-daily-gratitude-into-illustrated-masterpieces
This project is published monthly and you can access the archives beginning in November 2021 from the Projects section on my Profile.
Zaopatrzenie
Supplies
Szkicownik: Talens, Art Creation, 9x14cm, kolor Fresh Mint
Cienkopisy: UniPin w kolorze ciemnoszarym, jasnoszarym, czarnym, zakres rozmiarów od 0,03 do 0,5 - Cienkopisy kolorowe: Sakura Pigment
Pisaki pędzelkowe: Tombows AB1 na bazie wody, Kuretake Art & Graphic Twin, Koi by Sakura, pisaki pędzelkowe Pentel, pisaki artystyczne Faber-Castell Pitt
Korzystam także z Notatek, aby zapisywać to, co zauważę lub co chcę zapamiętać, a następnie publikować to na kolejnych stronach.
I oczywiście nie można zapomnieć o KOTACH, jako modelkach i asystentkach artystycznych, jak na przykład Hinata, przyglądająca się z bliska sesji zdjęciowej przed swoim zwyczajowym kocim bombardowaniem <3
Sketchbook : Talens, Art Creation, 9x14cm, colour Fresh Mint
Fineliners : UniPin in Dark Grey, Light Grey, Black, size range from 0.03 to 0.5 - Colour Fineliners : Sakura Pigment
Brush Pens : Water-based Tombows AB1, Kuretake Art & Graphic Twin, Koi by Sakura, Pentel Brush Sign Pens, Faber-Castell Pitt Artist
I also use Notes to scribble what I notice or want to remember ans share in the next pages.
And not to forget CATS of course, as models and artistic assistants, as Hinata here, taking a close look at the photo shoot, before her usual cat-bombing <3
1 września 2025 r.
September 1st 2025
Pierwszego września moje kwiaty urodzinowe były jeszcze całkiem świeże. Otrzymałam zdjęcia mojej wnuczki, wystrojonej na nowy rok szkolny. Wabisabi przytuliła jej główkę do swoich łapek i spokojnie spała.
On September 1st, my birthday flowers were still quite fresh. I received pictures of my grand-daughter, styled up for her new school year. Wabisabi cuddled her head between her paws and slept peacefully.
2 września 2025 r.
September 2nd 2025
Kiedy pierwszy raz usłyszałam śpiewającą Kovacs, urzekł mnie jej głos i dusza. Ugotowałam chrupiące tofu z ryżem i zielonym groszkiem, tylko dla siebie. Potem dodałam świeży kawałek i nowy wazon do mojego urodzinowego bukietu.
First time I heard Kovacs sing, I was caught by her voice and her soul. I cooked crispy tofu with rice and green peas, just for myself. Then I gave a fresh cut and a new vase to my birthday bouquet.
3 września 2025 r.
September 3rd 2025
Mój piękny, pomarańczowy, olbrzymi kot Yuzu od dłuższego czasu ma problemy trawienne, więc zaczęliśmy podawać mu montmorylonit, który trochę pomaga. Moje kwiaty wyglądały wspaniale w promieniach światła... Miałam ciasto filo, które wymagało użycia, więc upiekłam kruszonkę jabłkową.
My beautiful orange giant cat Yuzu have been troubled by digestive problems for quite a while now, so we started giving him Montmorillonite, it helps a little. My flowers looked great in rays of light... I had some filo pastry that needed using so I baked an apple flaky crumble.
4 września 2025 r.
September 4th 2025
Pochwaliłem stanowisko Neila Younga <3 Mój iPhone był zbyt pełny, więc spróbowałem zrobić trochę miejsca i okazało się, że Amazon Music zużywa ponad 42 GB!
W rolce ręczników papierowych ukrył się zgrabny pająk. Niektóre moje kwiaty zaczęły opadać. Dostałam wieści i zdjęcia od małego Diego.
I saluted Neil Young's stance <3 My iPhone was too full so I tried making some space, and found out Amazon Music was using up more than 42 Go !
There was a neat spider hidden in the roll of kitchen paper towels. Some of my flowers began drooping. I got news and photos from baby Diego.
5 września 2025 r.
September 5th 2025
To byłyby urodziny mojej mamy, więc zadedykowałem jej wspaniały tort od utalentowanej przyjaciółki. Zamówiłem też prasę do tofu.
This would have been my mother's birthday so I dedicated a talented friend's wonderful cake to her. Also, I ordered a tofu press.
6 września 2025 r.
September 6th 2025
Tanuki kocha swoją matkę Hinatę, chodzi za nią i dużo z nią rozmawia. Chciałaby, żeby Hinata naprawdę ją rozumiała. Są prawie jak bliźniaczki.
Zobaczyłem fajną ilustrację Anthony'ego Machuca o nazwie Kodama. Uwielbiam wplatać w mój szkicownik grafiki stworzone przez sztuczną inteligencję, z moimi unikalnymi zniekształceniami i nierównymi liniami. Uzupełniłem też zapasy herbat ziołowych na cały tydzień. Ten napój został zaprojektowany przez przyjaciela, aby wspomóc mój organizm w detoksykacji.
Tanuki loves her mother Hinata, she follows her around and talks to her a lot. She would love that Hinata really understood her. They are almost like twins.
I saw this cool illustration named Kodama by Anthony Machuca. I love integrating some AI created art in my sketchbook, with my unique distortions and clumsy lines. And I filled up little herbal teas pockets for the week. This drink has been designed by a friend to help my body detox.
7 września 2025 r.
September 7th 2025
Ten duży, bardzo mocny liść aralii japońskiej to ostatni element mojego bukietu urodzinowego. Uwielbiam jego kształt, kolor i siłę...
Po raz pierwszy zrobiłem marynowane jajka po koreańsku. Wydawały się bardzo obiecujące!
Mąż skończył pompować mój fotel z piłką szwajcarską. Teraz jest bardzo ładny, okrągły i sprężysty.
This large very strong leaf of Aralia Japonica is the last element of my birthday bouquet. I love the shape, the colour, the strenght...
For the first time, I made marinated corean eggs. They seemed very promising !
Husband finished inflating my Swiss ball chair. Now it's very nice and round and bouncy.
8 września 2025 r.
September 8th 2025
Marynowane koreańskie jajka wyszły IDEALNIE! Miały idealną konsystencję, a smak był przepyszny...
Potem dostałem wieści i zdjęcia od małego Diego. Weterynarz, który go badał, nie jest zbyt dobry, więc jego nowa matka szuka lepszej.
The marinated corean eggs turned out PERFECT ! It was the perfect texture and the taste was so yummy...
Then I got news and photos from little Diego. The veterinarian who did his check up isn't very good so his new mother is looking for a better one.
9 września 2025 r.
September 9th 2025
Tego ranka słuchałem płyt instrumentalnych Andre 3000.
Następnie, po zrobieniu zakupów świeżych owoców i warzyw, mogłem cieszyć się pierwszą od dawna mandarynką.
That morning , I listened to instrumental records by Andre 3000.
Then after some shopping for fresh fruits and vegetables, I enjoyed my first tangerine in a long time.
10 września 2025 r.
September 10th 2025
Dzień zacząłem od albumu Briana Eno.
Następnie podzieliliśmy się z Potichatami małymi brązowymi krewetkami, ale one zdecydowanie wolały te większe, różowe.
Na obiad przygotowałam śledzie z ziemniakami w oleju według przepisu Philippe'a Etchebesta. Są przepyszne, o wiele lepsze niż można sobie wyobrazić :-)
I began the day with Brian Eno's album.
Then we shared tiny brown shrimps with the Potichats but they really prefer the bigger pink ones.
For dinner, I made Philippe Etchebest's recipe for herrings with potatoes in oil, it's very nice, much better than one could imagine :-)
11 września 2025 r.
September 11th 2025
Tanuki usiadła obok mnie i wyglądała tak uważnie i poważnie, jest kochana <3
Zobaczyłem jednostronicowy samouczek dotyczący rysowania cieni, który wydał mi się dobry.
A na obiad znów ryba: kawałki pstrąga z ryżem furikake, tatin z cykorii, cukinią i pikantnym sosem z masła orzechowego.
Tanuki sat next to me and looked so attentive and serious, she's a darling <3
I saw a one page tuto about drawing shadows that I found good.
And for dinner, fish again : trout cuts, with furikake rice, chicory tatin, zucchini and spicy peanut butter sauce.
12 września 2025 r.
September 12th 2025
Słuchałem muzyki klasycznej, odpoczywałem z nogami w górze, a obok mnie siedział Tanuki.
Widziałem zdjęcie przejrzystej wody autorstwa Miquette Giraudy, System 7, Gong, muzyka Steve'a Hillage'a...
Kiedy przeczytałem wiadomość „WYPADAJ Z AGGRO”, byłem zaintrygowany i spodobała mi się trafność przekazu (moi amerykańscy znajomi musieli odwracać słowa w tę i z powrotem, bo to nie jest typowe).
I listened to classical music, rested with my feet up with Tanuki next to me.
I saw a photo of transparent water by Miquette Giraudy, System 7, Gong, Steve Hillage musican...
When I read the message "BIN THE AGGRO", I was intrigued and like the sharp efficiency of the message (my American friends had to turn the words this way and that as it's not typical).
13 września 2025 r.
September 13th 2025
Słuchałem nowego albumu Arvo Pärta <3
Dostałem ziołowy koncentrat na moje zardzewiałe kostki.
Na aperitif zjadłem małe smażone rybki.
Wiadomości od Diego: miał zapalenie ucha w obu uszach, biedactwo.
Listened to the new album by Arvo Pärt <3
Received some herbal concentrate for my rusty ankles.
Had some tiny fried fishes for an aperitif.
News from Diego : he had otitis in both ears, poor baby.
14 września 2025 r.
September 14th 2025
Kiedy się obudziłem, zobaczyłem, że Miruku zajęła łóżko Tanukiego w naszym pokoju, ale cóż, czemu nie?
Przypadkiem usłyszałem o filmie „Sirāt” i poczułem silną potrzebę obejrzenia go. Ale to się nie udało... a może jednak?
When I woke up, I saw that Miruku had taken Tanuki's bed in our room, but well, why not ?
By chance, I heard about the movie Sirāt, I felt a strong strong pull to go and see this movie. But it wasn't possible... or WAS IT ?
15 września 2025 r.
September 15th 2025
O mój Boże! Udało mi się!
Poszedłem do kina po raz pierwszy od pięciu lat. Przez cały seans miałem na sobie maskę FFP2, a w kinie było tylko cztery osoby, łącznie ze mną. Siedziałem w pierwszym rzędzie, tuż pod ekranem, a ten film, „Sirāt” Ólivera Laxe, to istny hit. Dokładnie tak się czułem, gdy usłyszałem zwiastun.
To było wspaniałe, podnoszące na duchu i druzgocące.
Oh MY GOD ! I did it !
I went to see a movie for the fist time in 5 years. I wore my FFP2 mask throughout, and there were only 4 people, me included in the cinema. I sat first rank, right under the screen and this movie, Sirāt by Óliver Laxe, is a blast. Just like I felt when I heard the sound of the trailer.
It was great, and uplifting, and devastating.
16 września 2025 r.
September 16th 2025
Słuchałem coveru „Blue Monday” zespołu New Order w wykonaniu Matta Berningera. Mały żółty liść spadł obok mnie przez okno z akacji. To był sygnał jesieni. Widziałem mnóstwo zdjęć z rezydencji artystycznej i wystawy mojej przyjaciółki Estelle Monsterlune, Matta Konture i innych artystów, które prezentowały się w L'Orbise, galerii położonej daleko w Sewennach.
Listened to Matt Berninger's cover of New Order's "Blue Monday". A small yellow leaf fell next to me through the window from the acacia tree. It felt like the signal for autum. I saw lots of photos from the artist residency and exhibition my friend Estelle Monsterlune, Mattt Konture and other artists set up at L'Orbise, a galery located far out in the Cévennes.
17 września 2025 r.
September 17th 2025
Słuchałem Elbow, uwielbiam tę płytę.
Potem mój przyjaciel Nicolas, który prowadzi duży ogród warzywny, owocowy i kwiatowy, zamieścił wpis o swoich kwiatach kosmosu i byłem zachwycony.
Dostałem uspokajające zdjęcia Diego bawiącego się swoimi nowymi zabawkami i wracającego do zdrowia.
A Gemini z Google uczcił koniec awarii swojego urządzenia, pisząc haïku, które uznałem za bardzo stosowne.
Listened to Elbow, I love this record.
Then my friend Nicolas who runs a great vegetable and fruit and flower garden posted about his cosmos flowers and I was thrilled.
I received reassuring photos from Diego playing with his new toys and getting better.
And Google's Gemini celebrated the end of his breakdown bug on my device by writing an haïku that I found very appropriate.
18 września 2025 r.
September 18th 2025
Ponownie posłuchałem Wielkich Minimalistów: Philipa Glassa, Arvo Pärta, Johna Cage'a...
Nasi Potichats Miruku i Kurumi bawili się i zapasali razem.
Znalazłem to logo dla Felines Against Fascism. Jest świetne i bardzo stosowne!
Listened again to the Great Minimalists : Philip Glass, Arvo Pärt, John Cage...
Out Potichats Miruku and Kurumi played and wrestled together.
I found this logo for Felines Against Fascism. It's great and very appropriate !
19 września 2025 r.
September 19th 2025
Miło trochę przespać! Nigdy nie śpię wystarczająco, więc to dla mnie ważne.
Na brunch jedliśmy wędzonego pstrąga ze świeżym koperkiem i różową rzodkiewką.
Kurumi spała na fotelu męża i pokazywała swój ładny mały brzuszek.
Miałam ochotę przyznać się do mojego zamiłowania do talku.
Nice to oversleep a bit ! I never get enough sleep so this is important for me.
We brunched on smoked trout with fresh dill herb, and pink raddish.
Kurumi slept on husband's armchair and displayed his nice little tummy.
I felt like admitting my devotion to talcum powder.
20 września 2025 r.
September 20th 2025
Tym razem to Nori skorzystała z fotela męża <3
Po raz pierwszy dostałem japoński majonez. Słuchałem Matta Berningera z Wilderado.
Wieczorem narysowałem stronę o Siracie i zjadłem jedną z moich pysznych babeczek z jagodami, które głęboko zamroziłem.
This time, it was Nori's turn to use husband's armchair <3
I received Japanese mayonnaise, for the first time. Listened to Matt Berninger with Wilderado.
Then in the evening, I drew the page about Sirat and ate one of my very tasty blueberry muffins that I had deep frozen.
21 września 2025 r.
September 21st 2025
Tanuki usiadła obok mnie na łóżku, moja przyjaciółka Deer Bartok wysłała mi zdjęcia małego płaszczyka, który zrobiła dla małego Diego.
Gdy siedziałem przy komputerze, natknąłem się na tego niesamowitego ptaka jako wygaszacz ekranu.
Cały dzień naładowała energia nowa piosenka Davida Byrne'a "Everybody Laughs".
Tanuki came next to me on the bed, my friend Deer Bartok sent me pictures of a little coat she made for baby Diego.
When on the computer, I chanced upon this incredible bird on my screen saver.
All the day was energized by David Byrne's new song "Everybody Laughs".
22 września 2025 r.
September 22nd 2025
O, to dla mnie bardzo ważny dzień, ponieważ po latach wahania zdecydowałem się na aktualizację systemu operacyjnego mojego iPhone'a! Godzina!
Podjadałam cukierki lukrecjowe. Jestem uzależniona.
Wracając z apteki zauważyłem przepięknego oleandra.
Oh this is a very important day for me because after years of indecision, I updated my iPhone's operating system ! Hourra !
I nibbled on licorice sweets, I'm addicted.
And walking back from the pharmacy, I noticed a very beautiful oleander.
23 września 2025 r.
September 23rd 2025
Bardzo miło było odkryć każdą piosenkę z nowego albumu Feu!Chatterton <3
Tanuki siedział na akwarium i wpatrywał się bardzo uważnie w dół.
Ponieważ zrobiło się trochę chłodniej, schowaliśmy kołdrę pod poszwę i położyliśmy się spać wygodnie.
Very nice to discover each and every song of the new Feu!Chatterton album <3
Tanuki sat on the fish tank looking very intently down.
As it was a bit colder, we put back the duvet inside the cover and slept nicely snug.
24 września 2025 r.
September 24th 2025
To był dzień quizu z HappyVisio i byłem w pierwszej dziesiątce!
W ogrodzie mojego przyjaciela Nicolasa widziałem bardzo kuszące łodygi rabarbaru, ale one rosną w Owernii, a ja pod Paryżem...
Nawet gdybym nie mógł tam pójść (bilety były wyprzedane), obejrzałem sztukę Virginie Despentes „WOKE”.
It was a quiz game day with HappyVisio and I was in the Top Ten !
I saw very tempting rhubarb stalks in my friend Nicolas' garden, but they are in Auvergne and me near Paris...
And even if I couldn't go there (it was sold out); I checked out Virginie Despentes's play "WOKE".
25 września 2025 r.
September 25th 2025
Kiedy nadeszła pora pobudki, przeciągnąłem się, obróciłem na drugi bok i znowu zasnąłem.
Później słuchałem Elbow.
Niestety, dowiedziałam się, że kot mojej przyjaciółki, Claudio, zdechł. Jej mama, Nina, napisała przepiękny hołd dla ich ukochanego kota.
Wieczorem włączyłam radio, do którego zaproszona była moja przyjaciółka Coralie Trinh Thi. Było zabawnie i bardzo ciekawie.
When it was time to wake up, I stretched, turned over and fell asleep again.
Then listened later to Elbow.
Sadly, I saw a friend's cat Claudio had died, her mum, Nina, wrote a veru beautiful hommage for their darling cat.
Then in the evening, I tuned in to a radio where my friend Coralie Trinh Thi was invited. It was entertaining and very intersting.
26 września 2025 r.
September 26th 2025
Cieszyłem się, że udało mi się skontaktować telefonicznie ze wszystkimi moimi najważniejszymi kontaktami medycznymi.
Diego dostał nową ulubioną zabawkę superbohatera.
Otrzymałem z Hiszpanii bardzo delikatne i pyszne ciasta.
I was glad that I managed to get all my urgent medical contacts on the phone.
Diego got a new super hero favourite toy.
I received very fragile and delicious cakes from Spain.
27 września 2025 r.
September 27th 2025
Na brunch przekroiłam bardzo dużą bruschettę na pół i zrobiłam z niej kanapki z grillowanym serem i szynką, a na wierzchu położyłam smażone jajka (Croque-Madame).
Potem dowiedziałam się, że moja przyjaciółka Sabrina Calvo zamierza wydać nową książkę 9 października.
A Wabisabi postanowiła usiąść obok mnie na kanapie. Myślę, że to dla ciepła i ochrony, kiedy jej rodzeństwo ją nęka.
For the brunch, I cut super large bruschettas in two and made grilled cheese and ham sandwiches from them, topped with fried eggs (a Croque-Madame).
Then I learned that friend Sabrina Calvo will have a new book out on October 9th.
And Wabisabi decided to settle next to me on the couch, I gess that's for warmth and protection as she gets hassled by her siblings.
28 września 2025 r.
September 28th 2025
Śpiewałem z Future Islands piosenkę Spirit, klasykę z Maison Legrand.
Następnie nasze Potichaty okazały się bardzo zainteresowane owadem w ogrodzie. Nie przypominał on niczego, co widzieliśmy wcześniej. Dowiedzieliśmy się o nim wiele dzięki Google Lens i Wikipedii.
Wieczorem Hinata spróbowała wypić moją ziołową herbatę - przyciąga koty!
I sang with Future Islands, the song Spirit, a classic around Maison Legrand.
Then our Potichats seemed very interested by an insect in the garden, it was unlike anything we had seen before, We learned much about it thanks to Google Lens and Wikipedia.
In the evening, Hinata tried drinking my herbal tea - it attracts cats !
29 września 2025 r.
September 29th 2025
Badania krwi z samego rana! Potem zobaczyłem ładne zdjęcie Empuzy i dowiedziałem się trochę o jej gatunku.
Wieczorem zrobiłem onigiri ze świeżo ugotowanego na parze japońskiego ryżu, furikake, tuńczyka, koperku... i grillowałem gyoza.
Blood tests first thing in the morning ! Then I saw a nice photo of an Empusae and learned a little about its species.
In the evening I made Onigiris from fresh steamed Japanese rice, furikake, tuna, dill... and grilled some gyoza.
30 września 2025 r.
September 30th 2025
Och! Moja przyjaciółka Deer Bartok, nowa mama małego Diego, zbudowała i zaprojektowała ten niesamowity domek/konbini! Niesamowite, ona jest taka utalentowana.
Dowiedziałem się, że mój ulubiony autor, Jeff Noon, wyda w maju przyszłego roku nową książkę: „Moon Over Brendle”
Oh ! My friend Deer Bartok, baby Diego's new mum, built and designed this incredible little house/konbini ! Amazing, she is so talented.
And I learned that my favourite author, Jeff Noon, will publish a new book next May : "Moon Over Brendle"
Inspiracja dla Dziennika Wdzięczności
Inspiration for Carnet de gratitude
Hinata zawsze stara się pomagać mi w procesie rysowania, kładąc się w środku dostarczonego rysunku, jak najbliżej akcji.
Więc jest tu ze mną, żeby podziękować za zainteresowanie i miły feedback. Bardzo to doceniam <3
Hinata always tries to help my drawing process by laying in the middle of drawing supplied, as close to the action as possible.
So she's here with me to thank you for your interest and nice feedback. It's highly appreciated <3
4 komentarze
Cześć Stig! Co za wspaniały miesiąc. Spóźnione gratulacje.
Dziękuję raz jeszcze za Twoje muzyczne odkrycia.
SIRAT To film, który nie pozostawi Cię obojętnym... to hiszpański film wybrany do walki o Oscary. Zobaczmy, jak zostanie przyjęty. Niszczycielski.
Szczęśliwego października.
Są absolutnie piękne 🤩🤩
@miguelon dziękuję – to naprawdę wzruszające i cenne, że Ci zależy i regularnie piszesz do mnie komentarze ❤️ Sirāt był dla mnie pełen wspomnień, tak silny, żywy i porywający! Mam nadzieję, że zdobędzie należną mu uwagę na Oscarach. Tutaj, we Francji, z radością informuję, że film wciąż gra w kinach, i to znacznie dłużej niż większość filmów. I widzę mnóstwo postów na Facebooku, które o nim dyskutują.
@interstellar dziękuję - naprawdę miło jest czytać takie opinie.
Zaloguj się lub dołącz bezpłatnie, aby móc komentować