Czas nie stoi w miejscu
Time Doesn't Stand Still
przez Naira Tamanian @tnaira
- 74
- 4
- 2
(Przetłumaczone automatycznie z języka angielskiego)
Wstęp
Introduction
Mój pomysł na ten projekt zrodził się jako eksploracja długich ekspozycji przy użyciu długich czasów otwarcia migawki, ponieważ zawsze fascynowała mnie ulotna natura uchwycenia chwili w czasie — w zasadzie to, do czego dąży fotografia. Zamiast robić statyczne zdjęcie tej pięknej ściany z zegarami 8clocks w stylu z połowy wieku (co odkryłem podczas mojego ostatniego doświadczenia z opieką nad domem), chciałem rzucić sobie wyzwanie i naprawdę poeksperymentować z ruchem i rozmyciem ruchu. Jak na ironię, ostatnio moje życie przypominało wyścig z czasem, a ten projekt przypomniał mi, jak cenne i kruche może być życie. To, co zaczęło się jako zabawny sposób na przesunięcie granic długich ekspozycji, przerodziło się w delikatny autoportret mnie samego uchwycony dokładnie o 12:06 w piątek, 20 czerwca 2025 r.
My idea for this submission started out as an exploration of long exposures using slow shutter speeds because I have always been fascinated by the fleeting nature of capturing a moment in time - essentially what photography aims to do. Rather than taking a static photo of this beautiful wall of mid-century style 8clocks (something I discovered during my recent housesitting experience), I wanted to challenge myself and really experiment with movement and motion blur. Ironically, my life has lately felt like a race against the clock and this project has reminded me just how precious and fragile life can be. What started out as a fun way to push the boundaries of long exposures, turned into a gentle self-portrait of myself captured at exactly 12:06pm on Friday, June 20th, 2025.
Zaopatrzenie
Supplies
- Kamera
- Statyw
- Dodatkowe baterie
- Karta SD o dużej pojemności
Oprogramowanie:
- Adobe Photoshop
- Profesjonalne zdjęcia cyfrowe
- Wondershare Filmora
- Camera
- Tripod
- Extra Batteries
- High-capacity SD Card
Software:
- Adobe Photoshop
- Digital Photo Professional
- Wondershare Filmora
Szkic koncepcyjny
Conceptual Sketch
Aby naprawdę zbadać świat ruchu poprzez różne ustawienia czasu otwarcia migawki, musiałbym mieć bardzo jasną koncepcję w umyśle. Ten początkowy szkic pokazuje ścianę, z którą będę pracować, i pomysł, aby element ruchu przesuwał się przez obraz.
To really investigate the world of movement through various shutter speed settings I would need to have a very clear concept in mind. This initial sketch shows the wall I would be working with and the idea of having a motion element sweeping through the image.
Inspirujące słowa
Inspirational Words
Kilka utworów poetyckich naprawdę przykuło moją uwagę, gdy zacząłem myśleć o krainach czasu. Tennessee Williams napisał kiedyś w swoim wierszu: „Nie mamy długo czasu na miłość”, wers, który skłonił mnie do zastanowienia się nad całym moim konceptem:
„Więc chwile mijają, jakby chciały pozostać”
Co jeśli czas, przedstawiony przez zegary na ścianie, byłby nieruchomym elementem, a upływający moment byłby oznaczony ruchomym obiektem? To by oznaczało, że istnieje ruch, a zatem naturalnie również upływ czasu.
Ponadto, słynna amerykańska poetka Mary Oliver, ze swoim dziełem „You have a life” naprawdę zainspirowała mnie do rozważenia bycia głównym tematem tego projektu. Jej słowa przekazują, że nikt z nas nie wie, ile czasu nam zostało na tej ziemi i powinniśmy jak najlepiej wykorzystać nasz czas tutaj.
A few pieces of poetry really captured my attention as I started to think about the realms of time. Tennessee Williams once wrote in his poem, "We have not long to love," a line that got me thinking about my whole concept:
"So moments pass as though they wished to stay"
What if time, portrayed by the clocks on the wall, was the still element and the passing moment was marked by a moving subject? This would convey that there is movement and therefore naturally the passing of time as well.
In addition, the celebrated American poet, Mary Oliver, with her work "You have a life," has really inspired me to consider being the main subject for this project. Her words convey that none of us know how long we have left on this earth and we should make the most of our time here.
Precedensy fotograficzne
Photographic Precedents
Od tego momentu zacząłem szukać inspiracji w zdjęciach innych fotografów.
- Bezbronność modelki podczas autoportretu, gdzie między nią a aparatem panuje prawdziwa intymność. (Zdjęcie: Amy Berge)
- Wrażenie ruchu w zatłoczonej części transportu publicznego, a jednak ta jedna osoba stoi nieruchomo pośród całego tego szaleństwa. (Zdjęcie: Getty Images)
- Efekt ruchu, gdzie kolorowe smugi przeplatają się na ciemnym tle. (Zdjęcie: Nick Fancher)
W jaki sposób mogę wykorzystać elementy każdego z tych przykładów w swojej pracy i stworzyć coś magicznego?
From here I began to look at other photographers' images for inspiration.
- The vulnerability of a model during a self-portrait where there is a real intimacy between her and the camera. (Photo: Amy Berge)
- The sense of movement in a busy area of transit and yet this one person is standing still, among all the madness. (Photo: Getty Images)
- The effect of motion where colour streaks against a dark backdrop. (Photo: Nick Fancher)
How could I take something from each of these examples into my own work and create something magical?
Sesja zdjęciowa
The Photoshoot
Około południa mieszkanie otrzymywało optymalny poziom zimowego słońca przez odległe okno. Musiałem pracować szybko, aby jak najlepiej wykorzystać dostępne mi światło. Zastanawiałem się, co mógłbym założyć, aby uzyskać najlepsze rezultaty i zdecydowałem się na czarno-biały liniowy wzór, aby naprawdę uczynić obraz uderzającym i dodać wizualnego oddziaływania. Ustawiłem kamerę na statywie i wybrałem najlepsze pionowe ujęcie, pamiętając, że mogę musieć wyciąć w Photoshopie różne gniazdka elektryczne i przewody podczas etapu edycji. Umieściłem telefon na małym statywie tuż za kamerą, aby nagrać wideo zza kulis procesu.
Fotografowałem wyłącznie w trybie priorytetu migawki i eksperymentowałem z czasami otwarcia migawki 1/5 sek. - 2,5 sek. Bawiłem się szybkością, z jaką przechodzę przez scenę w momencie zwolnienia migawki, i przeglądałem każde zdjęcie zaraz po jego zrobieniu, aby sprawdzić, czy działa, czy powinienem spróbować czegoś innego. Aparat był ustawiony na 10-sekundowe opóźnienie czasowe. Przy tykaniu zegarów wokół mnie ustawiłem się w odpowiedniej pozycji, a następnie albo przebiegłem przez scenę, albo lekko rzuciłem się do przodu.
Zdjęcia wykonywałem w formatach RAW i JPEG, dzięki czemu miałem pełną kontrolę nad oświetleniem i edycją podczas postprodukcji.
At around midday the apartment was getting the optimal level of winter sun through the distant window. I had to work quickly so as to make the most of the light available to me. I thought about what I could wear for best results and decided on a black and white linear pattern to really make the image striking and to add visual impact. I set up my camera on its tripod and chose the best vertical framing, keeping in mind that I might have to Photoshop out various power sockets and cords during the editing stage. I placed my phone on a small tripod just behind the camera to film a behind-the-scenes video of the process.
I shot exclusively in Shutter Priority mode and experimented with shutter speeds of 1/5 sec - 2.5 sec. I played around with how fast I was passing through the scene at the time the shutter was being released and reviewed each image right after it was taken to see if it worked or if I should try something differently. The camera was set to a 10-sec timer delay. With the ticking of the clocks around me, I got into position and then either ran through the scene or lunged forward slightly.
I shot in RAW and Jpeg so I could have maximum control over lighting and editing in post-production.
Przegląd obrazu
Image Review
Po wielu ćwiczeniach zaczynałem łapać rytm! Kiedy przeglądałem zdjęcia, które zrobiłem, moim celem było znalezienie takiego, na którym nie wyglądam zupełnie jak duch i na którym można by było dostrzec moje rysy twarzy. Dla mnie to był bardziej wyrazisty obraz — taki, który prawdopodobnie zaangażuje kogoś przewijającego media społecznościowe i sprawi, że będzie ciekawy, kogo widzi.
I was beginning to get the hang of the timing after a lot of practice! When it came to reviewing the photos I took, my aim was to find one where I wasn't completely like a ghost and you could still make out my facial features ever-so-slightly. To me, that was a more powerful image - one that would likely engage someone scrolling on social media and make them curious about who they were seeing.
Odrzucone obrazy
Rejected Images
Oto niektóre z powodów, dla których poniższe zdjęcia nie zostały wybrane:
- Pierwszy obraz jest przykładem niewidoczności mojej twarzy wyraźnie, gdy przelatuję obok. Nie pokazuje publiczności, kim jestem, więc raczej nie przyciągnie jej uwagi i nie zatrzyma przewijania.
- Środkowy obrazek pokazuje, co się dzieje, gdy moje oko i zegar za nim się zderzają. Rywalizujemy ze sobą, a to jest ewidentnie niekorzystne.
- Trzecie zdjęcie przedstawia mnie zbyt blisko przewodu zasilającego, który i tak będę musiał odłączyć, a byłoby to zbyt trudne do zrobienia przy wszystkich tych różnych odcieniach szarości.
Some of the reasons why the images below didn't get selected are as follows:
- The first image is an example of not seeing my face clearly as I whizzed past. It's not showing the audience who I am, so it wouldn't be likely to get their attention and stop the scroll.
- The middle image shows what happens when my eye and the clock behind it clash. We are competing against each other and that's clearly unfavourable.
- The third image captured me far too close to the power cord that I knew I would need to remove, and it would just be too difficult to pull it off with all those varying shades of grey present.
Ocena ustawień
Assessing the Settings
Na początku czas otwarcia migawki był szybszy (1/5 sek.), a ja również poruszałem się w miarę szybko przez scenę. Nie wiedziałem jeszcze, czy wolę duchowy ruch mojego ciała na obrazie, czy też chcę wyraźniej ujawnić swoją tożsamość.
Pod koniec sesji zdjęciowej zwolniłem czas otwarcia migawki do 1 sekundy i stałem w scenie dłużej, zanim delikatnie ruszyłem do przodu. Tego typu ustawienia dawały lepsze rezultaty, więc starałem się grać bardziej w tych parametrach.
ISO ustawiono na Auto i pozostało na poziomie 100 przez całą sesję. Balans bieli ustawiono również na Auto.
Ustawienia przysłony zmieniały się w zależności od wybranych czasów otwarcia migawki i nie miały dużego wpływu na ostrość obrazu, w którym ruch był głównym punktem. Pozostałem więc w trybie priorytetu migawki i nadal sprawdzałem, co aparat może uchwycić dzięki mojej interakcji z nim.
At the beginning the shutter speed was faster (at 1/5 sec) and I was moving reasonably quickly through the scene as well. I didn't yet know if I preferred the ghost-like movement of my body through the image or if I wanted to reveal my identity more clearly.
Towards the end of the photoshoot I slowed down my shutter speed to 1 sec and stood in the scene for longer before gently moving forward. These types of settings achieved better results so I tended to play more within these parameters.
The ISO was set to Auto and stayed at 100 throughout the session. White Balance was also set to Auto.
Aperture settings were changing according to the shutter speeds selected and didn't make a huge difference to the image sharpness where movement was the focus of the image. So I stayed in Shutter Priority mode and continued to see what the camera can capture from my interaction with it.
Wybrano ostateczny obraz
Final Image Selected
Wybrałam zdjęcie, które moim zdaniem najlepiej oddawało moją tożsamość i ulotną naturę czasu. Co najlepsze, moja twarz była wyraźnie widoczna na tle białej ściany, a dwa zegary, które wydawały się wyrastać prosto ze mnie, dodawały element mistycyzmu i zachwytu. Mój pasiasty top tańczył akurat na dole zdjęcia, a ruch mojej głowy dodawał prawdziwego poczucia intrygi. Kim jest ta kobieta i dokąd zmierza?
Czas stoi w miejscu, a ona jakoś się porusza!
I selected a photograph that I felt best conveyed my identity and the fleeting nature of time. Best of all, my face was clear against the white wall and the two clocks appearing to grow straight out of me added an element of mystic and wonder. My stripy top danced just enough at the bottom of the photo while my head movement added a real sense of intrigue. Who is this woman and where is she going?
Time is still yet somehow she is moving!
Postprodukcja
Post-production
Nieznacznie edytowałem obraz za pomocą Adobe Photoshop. Najpierw ustawieniem Exposure, a następnie Curves. Próbowałem sprawić, aby moja twarz była bardziej blada, a tło nieco jaśniejsze.
I edited the image slightly using Adobe Photoshop. First with the Exposure setting and then with the Curves setting. I was trying to make my face more pale and the background a little lighter.
Ostatnie szlify
Final Touches
Użyłem narzędzia Spot Healing Brush Tool, aby oczyścić kilka małych kropek wokół obrazu. Gniazdo elektryczne i przewód zostały wyeliminowane za pomocą kombinacji narzędzia Patch Tool i narzędzia Spot Healing Brush Tool, z odrobiną kopiowania i wklejania pobliskich obszarów ścian, a następnie wymazywania części miękkim okrągłym pędzlem.
I used the Spot Healing Brush Tool to clean up a few little dots around the image. The electrical socket and cord were eliminated using a combination of the Patch Tool and Spot Healing Brush Tool, with a bit of copying and pasting of the nearby wall areas as well and then subsequently erasing parts out with a soft round brush.
Porównanie przed i po
Before & After Comparison
Ostateczne zdjęcie zostało wykonane przy ogniskowej 42 mm, f/18, czasie otwarcia migawki 1", ISO 100.
Poniżej możesz zobaczyć, od czego zaczynałem i co ostatecznie stworzyłem w procesie edycji w Photoshopie. Ściana jest jaśniejsza, a moja twarz jest bardziej stonowana. Nie ma już rozpraszających kabli/gniazdek zasilających, a drobne skazy zostały usunięte.
The final image was shot at 42mm with f/18, 1" shutter speed, ISO 100.
Below you can see what I started with and what I ended up creating through the editing process in Photoshop. The wall is brighter and my face is more subdued. There are no more distracting power cords/sockets and small blemishes have been removed.
Zatrzymanie przewijania
Stopping the Scroll
Myślę, że moje zdjęcie z pewnością przyciągnęłoby uwagę kogoś przewijającego media społecznościowe, ponieważ jest bardzo wyjątkowe wizualnie. Miałam wielkie szczęście, że znalazłam tak oszałamiającą ścianę, na której mogłam zrobić zdjęcie, a wszystkie zegary wisiały w schludnym ustawieniu. Ostatecznie moje zdjęcie działa jako przypomnienie, aby doceniać każdą chwilę, którą mamy, i starać się chwytać czas, który nam dano. Czas nie stoi w miejscu i my też nie powinniśmy!
I think that my image would certainly engage someone scrolling on social media because it's very unique visually. I was very lucky to find such a stunning wall to shoot in front of, with the clocks all hanging in neat alignment. Ultimately, my photo acts as a reminder to cherish every moment we have and try to seize the time given to us. Time doesn't stand still and neither should we!
Upływ czasu
The Passing of Time
Stworzyłem ten GIF używając czterech zdjęć, które zrobiłem podczas 45-minutowej sesji zdjęciowej. Uwielbiam patrzeć na wskazówki zegarów w ruchu!
I created this GIF using four stills I took during my 45 minute photoshoot. I love watching the hands of the clocks in motion!
Wideo z procesu
Process Video
Poniższy film pozwoli Ci lepiej zrozumieć, jak powstał mój ostateczny obraz i jak przebiegał proces, by dojść do tego etapu.
Dziękuję za oglądanie!
In the video below, you can get a better understanding of how my final image came together and the process it took to get to that stage.
Thank you for watching!
2 komentarze
Fotografia jest stworzona, aby uchwycić moment, aby pozostał na zawsze, i myślę, że mistrzowsko ucieleśniłeś tę myśl Tennessee Williamsa: twój moment przemija, ale nadal pozostaje. Twój opis procesu jest bardzo bogaty w szczegóły i gdybym miał prawdziwy aparat, spróbowałbym postępować zgodnie z twoim przewodnikiem! Naprawdę podoba mi się, jak analizujesz ujęcia i wyjaśniasz ich zalety i wady, a także pokazujesz, dlaczego twoje zdjęcie zatrzymuje przewijanie. Twój projekt naprawdę zatrzymał czas, zatrzymał przewijanie i jednocześnie sprawił, że przewinąłem do końca. Świetna robota!
@oksanavusyk Doceniam, że poświęciłaś czas na pozostawienie tak miłego i przemyślanego komentarza, Oksana! Naprawdę cieszę się, że udało Ci się śledzić mój proces krok po kroku i mam nadzieję, że mój projekt zainspiruje Cię do eksperymentowania z długimi ekspozycjami. To naprawdę świetna zabawa! Dziękuję!
Zaloguj się lub dołącz bezpłatnie, aby móc komentować