Dieses Stellenangebot wurde vor über 6 Monaten veröffentlicht

Du kannst trotzdem versuchen, Kontakt aufzunehmen, um herauszufinden, ob die Stelle noch offen ist.
Vielleicht interessiert dich das: Aktuelle Stellenangebote in Remote

Traductor

Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona

Remote
Freelance

Festival Ohlalà! busca traductor freelance para subtítulos de películas

Ohlalà! es el primer festival de Barcelona dedicado al cine francófono. La tercera edición tendrá lugar del 13 al 22 de marzo 2020.

Misión:

- Traducir del francés al catalán y al castellano los diálogos de 7 largometrajes (duración: entre 85 y 100 min cada película)

- Adaptar los subtítulos a formato .SRT

Cuándo: del 15 de enero al 30 de febrero de 2020

Horarios: Flexibles

Lugar de trabajo: Flexible

Remuneración: 2€ por minuto de película.

Requisitos:
- Mínimo de 2 años de experiencia en la traducción de subtítulos de películas
- Idioma francés nativo o nivel avanzado
- Experiencia demostrable en redacción de contenidos
- Capacidad para cumplir plazos de entrega ajustados

Wie kann ich mich bewerben?

Einloggen oder Kostenlos beitreten, um die Kontaktinformationen dieses Stellenangebotes anzuzeigen.

Übersicht

Stelle:
Traductor
Unternehmen:
Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona
Standort:
Remote
Gehalt:
2€ por minuto de película

Bereiche