Esta vaga foi publicada há mais de 6 meses

Você pode tentar entrar em contato para verificar se a vaga ainda está aberta.
Confiram também: Vagas recentes em remoto

Traductor

Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona

Remoto
Freelance

Festival Ohlalà! busca traductor freelance para subtítulos de películas

Ohlalà! es el primer festival de Barcelona dedicado al cine francófono. La tercera edición tendrá lugar del 13 al 22 de marzo 2020.

Misión:

- Traducir del francés al catalán y al castellano los diálogos de 7 largometrajes (duración: entre 85 y 100 min cada película)

- Adaptar los subtítulos a formato .SRT

Cuándo: del 15 de enero al 30 de febrero de 2020

Horarios: Flexibles

Lugar de trabajo: Flexible

Remuneración: 2€ por minuto de película.

Requisitos:
- Mínimo de 2 años de experiencia en la traducción de subtítulos de películas
- Idioma francés nativo o nivel avanzado
- Experiencia demostrable en redacción de contenidos
- Capacidad para cumplir plazos de entrega ajustados

Como se candidatar

Entrar ou Entre de Graça para ver os detalhes de contato desta vaga.

Informações gerais

Cargo:
Traductor
Empresa:
Ohlalà! Festival de cinema francofón de Barcelona
Cidade:
Remoto
Salário:
2€ por minuto de película

Áreas