Mi Proyecto del curso: Ebanistería: construcción de muebles con herramientas manuales
por Israel Martín @israelmartinbenito
- 4.093
- 58
- 3
(Traducido automáticamente del inglés) Mostrar original
Aquí voy a compartir en detalle el proceso de mi proyecto final para este curso. Os ire mostrando algunas fotografías paso a paso.
.....
I will share in detail the process of my final project for this course. I will show you some pictures step by step.
Aquí voy a compartir en detalle el proceso de mi proyecto final para este curso. Os ire mostrando algunas fotografías paso a paso.
.....
I will share in detail the process of my final project for this course. I will send you some pictures step by step.
¡Comencemos!
Tras plasmar la idea en un boceto sencillo con las medidas aproximadas de mi fututo proyecto, comece a preparar la madera, cortandola y cepillandola. Elegí madera de roble y fresno para la carcasa y el cajón, así como un alistonado fino de pino para la trasera.
.....
Let's get started!
After drawing the idea in a simple sketch with the approximate measurements of my future project, I started to prepare the wood, cutting and planing it. I chose oak and ash wood for the carcass and the drawer, as well as a thin, stripped pine for the back.
¡Comencemos!
Tras plasmar la idea en un boceto sencillo con las medidas aproximadas de mi fututo proyecto, comece a preparar la madera, cortandola y cepillandola. Elegí madera de roble y fresno para la carcasa y el cajón, así como un alistonado fino de pino para la trasera.
.....
Let's get started!
After I had captured the idea in a simple sketch with the approximate measurements of my future project, I began to prepare the wood, cutting and planning it. I chose oak and ash wood for the casing and the drawer, as well as a thin stranded pine for the back.
Tras tener todas las piezas dimesnionadas, comenzó la parte que más me gusta del proceso, los ensambles. Marqué primero las colas de milano en los laterales de la carcasa, tras serrarlos con la sierra de costilla los ajusté con los formones, bien afilados.
.....
After I had all the parts dimensioned, I started the part I liked the most of the process, the assemblies. First I marked the dovetails on the sides of the carcass, and after sawing them with the rib saw I adjusted them with the chisels, well sharpened.
Tras tener todas las piezas dimesnionadas, comenzó la parte que más me gusta del proceso, los ensambles. Marqué primero las colas de milano en los laterales de la carcasa, tras serrarlos con la sierra de costilla los ajusté con los formones, bien afilados.
.....
After having all the pieces dimensioned, the part I liked the most about the process began the assemblies. I first marked the dovetails on the sides of the casing, after sawing them with the rib saw I adjusted them with the chisels, well sharpened.


Una vez las colas o lazos estaban bien ajustados a la linea del cuchillo, transferí estos en las piezas superior e inferior del mueble para obtener los dientes. Tras el marcaje, sierra de costilla, sierra de marquetería y ajsutes con formón. Despues tocaba ajustar las medidas de las estanterias con la medida obtenida de mi carcasa y realizar las ranuras para colocar las estanterias. Una estanteria funcionará como parte superior o hueco del cajón y la otra como simple estante. Luego encolé todo el conjunto y pase a preparar el cajón.
.....
Once the tails or loops were well adjusted to the line of the knife, I transferred them to the upper and lower pieces of furniture to obtain the teeth. After the marking, rib saw, scroll saw, and chisel sawing. Then, it was time to adjust the measurements of the shelves to the measurements obtained from my carcass and make the grooves to place the shelves. One shelf will work as the upper part or hollow of the drawer, and the other as a simple shelf. Then, I glued the whole thing together and prepared the drawer.
Una vez las colas o lazos estaban bien ajustados a la linea del cuchillo, transferí estos en las piezas superior e inferior del mueble para obtener los dientes. Tras el marcaje, sierra de costilla, sierra de marquetería y ajsutes con formón. Despues tocaba ajustar las medidas de las estanterias con la medida obtenida de mi carcasa y realizar las ranuras para colocar las estanterias. Una estanteria funcionará como parte superior o hueco del cajón y la otra como simple estante. Luego encolé todo el conjunto y pase a preparar el cajón.
.....
Once the tails or loops were well adjusted to the line of the knife, I transferred them to the upper and lower pieces of the furniture to obtain the teeth. After the marking, rib saw, scroll saw, and chisel saw. Then, it was time to adjust the measurements of the shelves with the measurements obtained from my carcass and make the slots to place the shelves. One shelf will work as the top or hollow of the drawer, and the other as a simple shelf. Then, I glued the whole assembly and prepared the drawer.


Para elaborar el cajón, parto de la realidad de mi carcasa y adapto las piezas, frente y ñaterales a mi hueco. Despues reazlizo el mismo proceso que en la carcasa con la unica diferencia de que en este caso, los ensambles del frente del cajón con los laterales son colas de milano ciegas. La trasera del cajón lleva el mismo ensmable que las estanterias. La ranura para colocar el fondo del cajón la realizo con un cepillo de ranuras. Tras una prueba de encolado (sin cola) y tras ver que todo esta bien, encolo el cajón. Una vez cura la cola, podemos limpiar y ajustar el cajón.
.....
To make the drawer, I start from the reality of my carcass and adapt the pieces, front and sides, to my hole. Then I repeat the same process as in the carcass with the only difference that in this case, the assemblies of the front of the drawer with the sides are blind dovetails. The back of the drawer has the same cable as the shelves. The groove to place the bottom of the drawer is made with a groove planer. After a glue test (without glue) and after checking that everything is OK, I glue the drawer. Once the glue has cured, we can clean and adjust the drawer.
Para elaborar el cajón, parto de la realidad de mi carcasa y adapto las piezas, frente y ñaterales a mi hueco. Despues reazlizo el mismo proceso que en la carcasa con la unica diferencia de que en este caso, los ensambles del frente del cajón con los laterales son colas de milano ciegas. La trasera del cajón lleva el mismo ensmable que las estanterias. La ranura para colocar el fondo del cajón la realizo con un cepillo de ranuras. Tras una prueba de encolado (sin cola) y tras ver que todo esta bien, encolo el cajón. Una vez cura la cola, podemos limpiar y ajustar el cajón.
.....
To make the drawer, I start from the reality of my carcass and adapt the pieces, front, and sides, to my hole. Then I realized the same process as in the housing with the only difference: in this case, the assemblies of the front of the drawer with the sides are blind dovetails. The back of the drawer has the same cable as the shelves. The groove to place the bottom of the drawer is made with a groove planer. After a glue test (without glue) and checking that everything is ok, I glue the drawer. Once the glue has cured, we can clean and adjust the drawer.




Para la trasera uso un alistonado de pino comprado, del cual he seleccionado la parte sin nudos y mas estable, veta de la madera lo mas recta posible. La corto y ajusto en la ranura trasera de la carcasa y la fijo con tirafondos.
.....
For the back I use a purchased pinewood, from which I have selected the most stable and knotless part, the grain of the wood as straight as possible. I cut it and fit it into the rear groove of the housing and fix it with lag bolts.
Para la trasera uso un alistonado de pino comprado, del cual he seleccionado la parte sin nudos y mas estable, veta de la madera lo mas recta posible. La corto y ajusto en la ranura trasera de la carcasa y la fijo con tirafondos.
.....
I use a purchased pine blockboard for the back panel, from which I have selected the most stable and knotless part, the wood grain, as straight as possible. I cut and fit it into the rear groove of the housing and fix it with lag screws.
Ya tengo mi armario hecho!! solo falta el toque final, el acabado. En este caso uso un acabado facil y rápido, aceite de la marca Odie´s oil. Es muy faciol de aplicar y funciona muy bien.
.....
Now I have my wardrobe done!!! All that's missing is the final touch, the finish. In this case, I use a quick and easy finish, Odie's oil. It's straightforward to apply and works well.
Ya tengo mi armario hecho!! solo falta el toque final, el acabado. En este caso uso un acabado facil y rápido, aceite de la marca Odie´s oil. Es muy faciol de aplicar y funciona muy bien.
.....
I already have my closet done! I need the final touch, the finish. In this case, I use a quick and easy finish, Odie's oil. It is straightforward to apply and works very well.


¡Muchas gracias por haber llegado hasta aquí y por haber realizado el curso a los que lo habéis hecho! Espero que os haya gustado y lo hayais disfrutado mucho.
La piezas de ebananistería realizadas con herramientas manuales llevan su tiempo y recquieren de paciencia, la unica herramienta que no se compra pero que se cultiva. Cada nuevo proyecto, cada nueva madera, cada nuevo ensamble nos enseña un poco más. El truco esta en hacer, cometer fallos, volver a hacer, siempre disfrutando del proceso.
Os invito a que subáis vuestros proyectos. Me encantaría ver que piezas tan bonitas surgen de vuestras manos.
Recordad que voy a estar en el foro para responder todas vuestras preguntas y comentarios.
Los que queráis aprender en profundidad todo el proceso os invito a visitar mi curso: Ebanistería: construcción de muebles con herramientas manuales
¡Nos vemos ahí!
......
Thank you very much for making it this far and for those of you who have taken the course! I hope you enjoyed it a lot.
Cabinetmaking with hand tools takes time and requires patience; the only tool that is not bought but cultivated. Each new project, wood, and assembly teaches us a little more. The trick is to make mistakes, to make them again, always enjoying the process.
I invite you to upload your projects. I would love to see what beautiful pieces come out of your hands.
Remember that I will be in the forum to answer all your questions and comments.
Those of you who want to learn in-depth the whole process, I invite you to visit my course: Carpentry: Building Furniture with Hand Tools
See you there!
¡Muchas gracias por haber llegado hasta aquí y por haber realizado el curso! Espero que os haya gustado y lo hayais disfrutado mucho.
La piezas de ebananistería realizadas con herramientas manuales llevan su tiempo y recquieren de paciencia, la unica herramienta que no se compra pero que se cultiva. Cada nuevo proyecto, cada nueva madera, cada nuevo ensamble nos enseña un poco más. El truco esta en hacer, cometer fallos, volver a hacer, siempre disfrutando del proceso.
Os invito a que subáis vuestros proyectos. Me encantaría ver que piezas tan bonitas surgen de vuestras manos.
Recordad que voy a estar en el foro para responder todas vuestras preguntas y comentarios.
¡Nos vemos ahí
.....
Thank you for making it this far and for taking the course! I hope you enjoyed it.
Cabinetmaking pieces made with hand tools take time and require patience; the only tool that is not bought but cultivated. Each new project, wood, and assembly teaches us a little more. The trick is making mistakes and making them again, always enjoying the process.
I invite you to upload your projects. I would love to see what beautiful pieces come out of your hands.
Remember that I will be in the forum to answer all your questions and comments.
See you there!
3 comentarios
paucura
Bonito bonito, vamos a ver cuándo llegamos a este punto.........la práctica hace al maestro, dicen por ahí! Felicitaciones
toby_weston_1
P Sábado mbbxzzz'vx Z so
Ver original
Ocultar original
mylawtutor_net
Servicios que ayudan a los estudiantes de derecho con sus ensayos, trabajos de investigación, estudios de casos, disertaciones y otras tareas académicas. A menudo ayudan a estructurar, investigar y redactar artículos legales." Ayuda para escritores de derecho " normalmente se refiere a un servicio o recurso que brinda asistencia a personas que estudian o practican el derecho. . Esta asistencia podría adoptar diversas formas, incluidas
Ver original
Ocultar original
Entra o únete Gratis para comentar