Stock 'N Bloom SS 2021
von Nivule + Pesci Rossi @nivule_pescirossi
- 360
- 23
- 0
Stock and Bloom SS2021
è una rinascita
La nuova collezione Stock and Bloom nasce da tessuti deadstock.
Sapete cosa sono? Sono tessuti fabbricati in eccedenza, che non sono stati acquistati o utilizzati e restano fermi sugli scaffali per qualche tempo, a volte addirittura 30 o 40 anni. Sono stoffe di ottima qualità che rischiano di diventare risorse sprecate e causa di inquinamento ambientale.
Allora noi le “salviamo”: ridiamo loro vita, le facciamo diventare qualcosa di nuovo, bello e durevole.
Così per noi da “tessuti morti” diventano “tessuti rinati”, come ogni elemento della natura, che non muore ma si trasforma in qualcosa di nuovo.
La nostra nuova collezione è fatta di tessuti rifioriti, forse è anche per questo che sa di primavera.
PH. Marella Bessone MUA Gaia Hypotesis MODEL Isotta Armenise FLOWERS Cascina Brontola GRAPHIC DESIGN Giulia Ripa COPYWRITER Valeria Zangrandi
________________________________________________________________
Stock and Bloom SS2021
It's a rebirth.
The new Stock and Bloom collection originates from deadstock fabrics.
Do you know what they are? They are fabrics manufactured in excess, which were not purchased or used and remain on shelves for some time, sometimes even 30 or 40 years. They are high-quality fabrics that risk becoming wasted resources and a cause of environmental pollution.
So, we "rescue" them: we breathe new life into them, turning them into something new, beautiful, and durable.
These "dead fabrics" become "reborn fabrics," much like every element of nature that doesn't die but transforms into something new.
Our new collection is made of re-blossomed fabrics; perhaps that's why it feels like spring.
PH. Marella Bessone MUA Gaia Hypotesis MODEL Isotta Armenise FLOWERS Cascina Brontola GRAPHIC DESIGN Giulia Ripa COPYWRITER Valeria Zangrandi.
Questa collezione racconta il punto di vista di un’ape.
Sì, davvero, lo sguardo di un’ape, il mondo di colori e profumi che le si srotola davanti mentre vola.
Questi abiti vogliono essere un prato fiorito, un prato di campagna in cui si trova ogni tipo di fiore, dove vicino a una margherita spunta un narciso, dove accanto a un nontiscordardime c’è una violetta che stordisce gli insetti con il suo profumo denso e ipnotico.
Immaginate di essere quest’ape. Guardatevi intorno: vedete quante tonalità, quante sfumature di meraviglia?
A volte sono tenui e sembrano una il proseguimento dell’altra, a volte sono contrasti accesi, accostamenti inaspettati.
________________________________________________________________
This collection tells the story from a bee's perspective.
Yes, indeed, through the eyes of a bee, the world of colors and scents that unfold before her as she flies.
These garments aim to be a blooming meadow, a countryside field where every type of flower can be found. A daffodil appears next to a daisy, and besides a forget-me-not, there's a violet, stunning insect with its dense and hypnotic fragrance.
Imagine being this bee. Look around: do you see how many shades and nuances of wonder?
At times, they are subtle and seem a continuation of each other; sometimes, they are bright contrasts, unexpected pairings.
+0 Kommentare
Melden Sie sich an oder melden Sie sich kostenlos an, um zu kommentieren